• : :
  • +7 (7242) 40 - 11 - 10
  • kizvesti@mail.ru
°C
Ветер: м/с
Влажность: %
Давление: мм

ПЕРО В СТИЛЕ «ФЭНТЕЗИ»

Абдул-Хамида Мархабаева называют пионером казахской фантастики.

Первая книга «Гарыштагы кымыз» была написана им в двадцать лет.Тогда аральский паренек, студентКазГУ дал фору многим именитым писателям-фантастам. Позднее ее перевели на русский язык, и «Космический кумыс» вместе с другими рассказами в жанре фэнтези, был издан в престижном издательстве «Молодая гвардия». А вскоре серию перевели еще на украинский и молдавский языки.

Много лет назад писатель-фантаст из Кызылорды переехал в Алматы и сейчас работает в Казахском национальном университете имени Аль-Фараби и учит секретам профессии будущих журналистов. А на днях приехал в родные края, потому что не забыли о своем именитом земляке кызылординцы, которыепразд-нуют его 70-летний юбилей. Вот и мне довелось встретиться с писателем и задать ему несколько вопросов.

- Абдул-Хамид-ага, как из аральского мальчика получился писатель-фантаст такого масштаба?

- Меня всегда притягивала фантастика, и я зачитывался книгами авторов загадочного жанра. Когда после окончания школы встал вопрос куда пойти учиться, не задумываясь, сдал документы в КазГУ (ныне Казахский национальный университет имени Аль-Фараби) и в 1964 году закончил журналистское отделение филологическогофакультета. После издания первой книги решил заняться исследованием истории этого жанра, ведь на тот момент началось возникновение казахской письменной фантастики. В 35 лет я стал членом Союза писателей, а в то время в его составе были только именитые мастера пера, и для меня это было большой честью и дополнительным стимулом для творчества.

- Откуда берететемы для своихпроизведений?

- Из жизни. В принципе, любой случай или ситуацию я вижу в ином измерении, добавляю палитру красок, сюжетов и описываю свои фантазии на бумаге. Как вы знаете, основное ядро фантастики и главный козырь – космос. И порой работая над книгой, я переношу события на планете Земля, к примеру, на Луну и наоборот. Сам по себе этот жанр очень интересен, потому что полета для фантазии много, здесь не существует границ, например, как в классических произведениях, и можно из образов и эпизодов соткать красивейшее полотно будущего. И потому посоветую молодым дарованиям с литературными предпосылками, которые пробуют оттачивать перо фэнтези, не ограничиваться и не зажиматься в определенные рамки. Пишите, творите, главное, чтобы материал был подан интересно, увлекательно и необычно, тогда думается, успех будет обеспечен.

- Многие писатели создают серию книг, где герой переходит из произведения в произведения. А Вы не хотите попробовать увековечитькакой-нибудь персонаж?

- Действительно, в кино и в книгах в последнее время наблюдается присутствие отдельного персонажа, который переживает разные периоды в разных книгах. Мне всегда хотелось быть непохожим на остальных, и потому данная модель вычерчивания мне не присуща, потому что требует большой формы как роман. Кстати, не рекомендую молодым фантастам увлекаться ваянием романов, потому что нереально и неинтересно на 400 страницах расписывать жизнь героя в фантастическом мире. В этом жанре не стоит концентрировать все явления в одном образе, пусть каждый новый герой книги живет по-своему.

- Есть ли будущее у казахстанской фантастики?

- Стоит признать, что на казахстанском литературном пространстве есть проблемы с выпуском книг молодых и талантливых писателей всех жанров. И без поддержки государства здесь не обойтись. Но в скором времени этот вопрос разрешится. Главное, чтобы было кого издавать. В жанре фэнтези, могу сказать точно, такие люди есть. Например, шымкентский парень Саманбай Исаков писал очень неплохие рассказы, но, к сожалению, исчез из моего поля зрения. Немало и тех, кто приносит свои работы, а их нужно немного подшлифовать. Но у меня планка высокая, потому что я исследовал казахскую фантастику, ее теорию. Более того, по этике казахской фантастики защитил докторскую диссертацию и потому очень требователен к материалу. Но я никогда не отказываюсь посмотреть работы авторов, при необходимости подсказываю, как лучше выстроить сюжет, представить образ. Немаловажным фактором является выражение в произведениях философской мысли о жизни, о человечестве, об этом я всегда напоминаю начинающим авторам.

Многим казалось, что фантастика с технологическим прогрессом изживет себя, якобы человека уже ничем не удивишь, но эта литературная ветвь не только не исчезла, а прочно заняла свое место и в литературе, и в кинематографии.

- Над чем работаете в данноевремя?

- Недавно закончил перевод серии американской фантастики на казах-ский язык, у двадцати авторов был свой стиль, но, думаю, мне удалось поймать их почерк. Также поступил заказ от алматинского издательства перевести на казахский язык знаменитых авторов, образцов мировой фантастики. Правда, я им предложил выпустить русских писателей отдельно, потому что в России настоящие профессионалы данного жанра.

- Свой 70-летний юбилей Вы отмечаете на родной земле Сыра…

- О-хо-хо! Я даже не ожидал, что в мою честь в Кызылорде будет столько различных мероприятий. Это, конечно же, радует. Хотел бы выразить благодарность всем землякам за чествование моей персоны. Кто сказал, что мне столько лет? Это так в паспорте написали?! (смеется). Я себя юношей чувствую, каждый день пишу и не устаю, потому что моя жизнь связана с литературной фантастикой. И я очень счастлив!

Аида ИБРАЕВА.

13 сентября 2008 13 сентябрь 2008 г. 0 0