ВЕСЕЛЫЙ «ПРАЗДНИК ХНЫ» !
Сентябрь –время свадеб. У каждого народа есть свои предсвадебные и свадебные традиции и обычаи. Например, у казахов проводы невесты это красивый и трогательный обряд «кыз узату», который был и остается популярным. У турков тоже есть подобный обряд. Недавно я побывала в ауле «Ш Интернационал» Кармакшинского района в семье известного в области, ныне покойного, почетного гражданина Кармакшинского района Тельмана Дямуршаева, где и увидела этот красивый обряд, который называется «праздник хны». – Невесту зовут Алтун Дямуршаева, ей 23 года, – рассказывает ее родственница Дильфура Байрахтарова. – Она выпускница Шымкентского химико -технологического института, а жених – из Тараза. Молодые люди познакомились, понравились друг другу и после одобрения родителей и помолвки получат благословение на брак. После проведения всех национальных обрядов Алтун отправится в его дом. Там будет основная свадьба.
Алтун надела специальное платье, которое называется биндалли. Оно покрыто вышивкой в национальном стиле. Обычно такие платья – семейная реликвия, которая бережно сохраняется и передается следующим поколениям для проведения обряда. Лицо девушки закрыто красной вуалью с блестками и пайетками.
Хну для ритуала на подносе из серебра с двумя зажженными свечами по обычаю приносят родственники жениха. Будущая свекровь раскатывает под ногами невесты рулон ткани из шёлка. Невеста с подружками обходят собравшихся гостей, держа в руках зажженные свечи. В это время гости осыпают голову девушки монетами, как символом богатства. После обхода гостей по раскатанному шёлковому рулону будущая невестка подходит к матери жениха и склоняет голову, выражая свое уважение и почтение, целуя руку будущей свекрови.
В это время гости сидят, угощаются, на столе – блюда турецкой, европейской и казахской кухни. Кстати, мужчины и женщины у турок сидят отдельно. Праздник ведет тамада – Алик Байрахтаров, причем, на трех языках: казахском, турецком и русском и на этих же языках исполняет песни.
– В нашем ауле повелось с давних пор проводить вместе все праздники и говорить на четырех языках - казахском, турецком, русском и корейском, - поясняет Алик. – Все к этому давно привыкли и для нас это нормальное явление –знать и уважать язык и культуру своего друга, соседа.
В это время под звуки национальных мелодий мать жениха насыпает в ладони девушки по ложке хны и вкладывает по золотой монете. Кульминация обряда –
роспись хной ладоней, кончиков пальцев рук и больших пальцев на ногах невес-
ты. Это делает женщина, наиболее удачливая в браке. Хной также расписываются руки незамужних подружек невесты. А после невеста надевает красивые ажурные перчатки.
Обряд прошел, и теперь Алтун получает подарки - золотые украшения и деньги, и поздравления от родни жениха и своих родственников. Жених с огромным букетом поздравляет свою невесту и их и двух свидетелей усаживают за праздничный стол. Все гости веселятся, говорят тосты, танцуют. После этого торжества будет обряд выкупа невесты, и только тогда родня жениха увезет ее в свой дом.
В дом за невестой придут отец и старший брат жениха. Девочки со стороны невесты на счастье станцуют с подносами на голове перед невестой. На подносах - сладости и зажженные свечи. Перед тем, как она покинет дом, получив благословение родителей, на свадебное платье ее брат повяжет красную ленту. Это означает, что невеста чиста, что завязанный узел крепко соединил две семьи.
В то время гонец уже торопится с хорошей новостью в дом жениха, чтобы получить награду за «мюжде» (добрую весть). Жених и его друзья «сагдучжи» разбрасывают конфеты.
– Когда Алтун прибудет в Тараз, ей перед тем, как вой-
дет в дом жениха, «отрежут язык» – разговаривать с гос-
тями и вообще с кем-либо, кто придет в это время в их дом, по существующим у нас обычаям, запрещается, - продолжает Дильфура. – Конечно, это чисто символический обряд, но через него проходят все
невестки.
В день свадьбы основным событием будет ритуал «дувак ачымы» - открытие лица невесты. Происходит это так. В доме жениха собираются родственники и друзья, играет народная музыка, накрываются столы. Две подружки невесты выводят ее и усаживают на стул с закрытым лицом. Друг жениха танцует вокруг невесты с ножами в руках. Периодически песня и танец прекращаются (это повторяется три раза). Танцующий друг жениха при этом обращается к присутствующим и спрашивает: «Отрезать у невесты язык или голову?». На что присутствующие хором отвечают – «язык». Смысл этого обычая заключается в том, что присутствующие желают видеть невесту скромной, вежливой, добродушной, соблюдающей этику и приличия в повседневной жизни, в новом для нее качестве жены, матери, хозяйки очага.
Шумная турецкая свадьба длилась, что называется, до последнего гостя. Было много песен, музыки, угощений. Так что возвращаться пришлось в Кызылорду далеко за полночь. Скажу честно, обряды были красивые, певцы голосистые, танцы очень зажигательные. И я много интересного узнала о народе, с которым более семидесяти лет мы живем вместе на одной земле.
Мира ЖАКИБАЕВА