• : :
  • +7 (7242) 40 - 11 - 10
  • kizvesti@mail.ru
°C
Ветер: м/с
Влажность: %
Давление: мм

Новое дыхание древнего ремесла

С давних времен юрты казахских кочевников украшали самотканые ковры и войлочные покрытия, передающие всю живописную красоту степей Казахстана. Национальные традиции ковроткачества до сих пор хранит и продолжает жительница аула Айдарлы Сырдарьинского района Роза Алибатырова. Она – призер многих республиканских, областных конкурсов и выставок, бережно хранит свои дипломы и сертификаты, а также фотографии работ ее учениц, которыми она дорожит.

Ткацкий станок в комнате Розы апа без дела не стоит ни дня: ее ремесло, любимое дело. Теоретик и практик казахского ковроткачества до тонкостей изучила историю, традиции древнего искусства, освоила множество техник шитья и плетения, узоров и орнаментов. Ее баскуры, ковры, гобелены пользуются популярностью не только у земляков, их увозят с собой иностранцы, интересующиеся казахскими народными ремеслами. Шерстяные нити в уверенных руках мастерицы прямо на глазах превращаются в уникальное произведение искусства. Каждое изделие, созданное ее талантливыми руками, наполнено любовью к родной земле.

Роза Алибатырова уверена – какие бы ни наступили времена, любовь к народным промыслам не пропадет. Не помеха этому даже пандемия. Ведь благодаря социальным сетям есть хорошая возможность показать свои произведения всему миру и найти покупателей в любой точке земного шара. Есть возможность в онлайн-формате обучать желающих ткацкому ремеслу, а желающих очень много. Мастерица уверена, что для тех, кто действительно хочет работать, карантин открывает новые возможности для роста и саморазвития.

– Раньше казахские девочки с малых лет учились у матерей шить корпеше, одежду, убранство для юрты, – говорит моя собеседница. – Многие ли современные девушки умеют это? Думаю, таких даже в аулах осталось мало. Поэтому я задалась целью подготовить молодое поколение народных умельцев. Ведь не секрет, что в основном мастерицы в области старше пятидесяти лет. Моя задача – доказать людям, что народный промысел жив, несмотря на сложности экономического, социального или политического характера…

В подсобном хозяйстве Розы Алибатыровой есть овцы, из шерсти которых мастерицы и изготавливают пряжу. Свое мастерство Роза апа переняла от родителей. Смотрела, училась, впервые за ткацкий станок села в шесть лет. А в семь лет была знакома со многими секретами древнего национального ковроткачества, которые сейчас мастерица продолжает хранить и передавать потомкам. Среди ее учеников – школьницы, студентки, женщины, мечтающие зарабатывать с помощью этого ремесла, и, конечно, родные внуки. Кстати, сейчас в подмастерьях у нее ее родная 6-летняя внучка Кырмызы.

– Я хочу стать помощницей бабушке. Когда вырасту тоже стану мастером как она. Она меня сейчас учит всему. Я уже овладела многими приемами, – говорит Кырмызы.

Мастерица признается, что всей душой болеет за любимое дело и рада, что сейчас государство уделяет особое внимание возрождению народных ремесел. Попросила собеседницу рассказать немного о процессе изготовления ковра, какое сырье использует в работе, сколько времени уходит на изготовление одного небольшого ковра.

– Создание ручного ковра – кропотливый труд – за месяц удается изготовить не более трех ковров, при этом работают 3-4 мастера. Подготовительные работы тоже занимают несколько дней. В цехе ковры ткут как по собственным схемам (орнаментам), так и по эскизам заказчика, – рассказывает Роза апа. – Работа начинается с подготовки шерсти. Шерсть для ковров чаще всего используем овечью. Это очень трудоемкий процесс, потому что нужно сперва обработать, вымыть и высушить шерсть. Потом ее взбивают деревянными палками, чтобы она стала пушистой. Затем шерсть нужно покрасить, а после – прясть нити. И только потом можно приступать к работе со станком. Сегодня нет проблем с сырьем. Нитки любые можно купить. Но я, бывает, по старинке стараюсь красить нитки. Качество нитей играет важную роль. Очень сложно найти хороший материал. Для своих ковров стараюсь использовать нити из овечьей шерсти, они даже при кипячении не теряют цвет. Эскизы заранее не придумываю. Как художник перед чистым листом бумаги сажусь за станок. Сам собой рисунок получается – сложно этот процесс объяснить. Всю жизнь я тку ковры и обучаю других этому искусству. Этим ремеслом владели наши мамы и бабушки, но со временем люди забыли, что это такое – ковры ручной работы. Сейчас ведь все автоматизировано... Хорошо, что народные изделия, созданные вручную, снова входят в моду.

Особое место в процессе изготовления ковра, по словам мастерицы, занимает создание орнаментов и узоров. Их очень много: зооморфные – клювы, рога барана, следы животных, растительные –цветы. Еще – космогонические, геометрические фигуры. И все они несут смысловую нагрузку.

К слову, ковровые изделия Розы апа охотно покупают в качестве сувениров. Местные жители берут, чтобы подарить, например, на свадьбу. Но главное – сохранить это ремесло. Были случаи, когда ковры заказывали и музеи.

У Розы апа много учениц, одна из них – юная Мадина Жаксылык – представляла свои работы на международной выставке «Экспо-2017». Девочка научилась ткать казахские традиционные ковры всего за два года и сейчас уже выпускает эксклюзивные текеметы, модные сумочки и настенные тумары.

– Работа известной в области мастерицы Розы Алибатыровой буквально заворожила меня. Если сверстники после занятий бежали к любимым видеоиграм, я же – к своему рабочему станку, настолько меня увлекло искусство наших предков, – говорит Мадина. – Мое увлечение не отвлекает от занятий в школе, наоборот, помогает в развитии мышления. За два года я выучила десятки орнаментов, позже сама стала придумывать эскизы. Первое мое творение – маленький коврик. В будущем хочу стать дизайнером и разработать собственную коллекцию ковров.

Мастерица уже долгие годы учит молодых девушек народному ремеслу, стараясь передать весь опыт.

– Все, чему меня научили бабушки и мама, все это искусство не хочу уносить с собой, хочу оставить, как доброе наследие. Поэтому и готовлю учениц. Много у меня и аульных, и городских девчонок. Даст Аллах, казахские ковры не исчезнут. В статье «Семь граней Великой степи» Елбасы говорит о возрождении нашего фольклора и мелодий Великой степи. Наши традиции и ремесла должны обрести «новое дыхание». Мы должны работать над тем, чтобы сохранить и пропагандировать богатое наследие степи.

София АЛДАМЖАРОВА

Кызылординские вести / Четвертая полоса 11 август 2020 г. 454 0